Erklärung der Hohen Vertreterin im Namen der Europäischen Union zur Erklärung einiger Drittländer, sich dem Beschluss (GASP) 2025/85 des Rates vom 13. Januar 2025 zur Änderung des Beschlusses (GASP) 2024/385 zur Verhängung restriktiver Maßnahmen gegen diejenigen, die Gewalttaten der Hamas und des Palästinensischen Islamischen Dschihads unterstützen, erleichtern oder ermöglichen, anzuschließen.
Erklärung der Hohen Vertreterin im Namen der Europäischen Union zur Erklärung einiger Drittländer, sich dem Beschluss (GASP) 2025/43 des Rates vom 9. Januar 2025 zur Änderung des Beschlusses (GASP) 2017/2074 über restriktive Maßnahmen angesichts der Lage in Venezuela anzuschließen.
In seinem Bericht an das Europäische Parlament über die Dezembertagung des Europäischen Rates hob Präsident Costa die Hauptthemen hervor, die von den Führungsspitzen der EU erörtert wurden, darunter die Ukraine, die Erweiterung und die Rolle der EU in der Welt.
The Council renewed the list of those subject to restrictive measures by virtue of Common Position 2001/931/CFSP on the application of specific measures to combat terrorism, and extended its humanitarian exception by two years.
A Tanács 2027. február 19-ig meghosszabbította az EU örményországi polgári missziójának megbízatását.
Business taxation: María José Garde re-elected as chair of the code of conduct group.
A Tanács korlátozó intézkedéseket vezetett be három olyan személlyel szemben, akiknek részük volt az Észtország elleni kibertámadásokban.
The press briefing will take place on Thursday 30 January 2025 at 14.30.
A Tanács Peter Sørensent nevezte ki a Belgrád és Pristina közötti párbeszédért felelős uniós különleges képviselővé (EUKK) a 2025. február 1-jétől 2026. február 28-ig tartó időszakra.
A Tanács következtetéseket hagyott jóvá az ENSZ fórumain 2025-ben képviselendő uniós prioritásokról.
A Tanács határozatot fogadott el, amelyben részlegesen felfüggesztette a Grúziával kötött vízumkönnyítési megállapodás alkalmazását.
Tekintettel arra, hogy az Oroszországi Föderáció által az ukrajnai helyzet destabilizálása céljából végrehajtott tevékenységek folytatódnak, a Tanács 2025. július 31-ig meghosszabbította az EU által hozott ágazati korlátozó intézkedéseket.
A Tanács határozatot fogadott el, amely lehetővé teszi, hogy az EU megállapodást írjon alá Bosznia-Hercegovinával a Frontex általi operatív támogatásról.
Az Európai Tanács tagjai nyilatkozatot adtak ki a holokauszt nemzetközi emléknapja alkalmából arról, hogy idén van az auschwitz-birkenaui német náci koncentrációs és megsemmisítő tábor felszabadításának 80. évfordulója.
Az EU nyilatkozatot adott ki, amelyben mély aggodalmának adott hangot a Kongói Demokratikus Köztársaság (KDK) keleti részén zajló konfliktus folytatódó eszkalációja miatt, amelyet súlyosbít az M23 szervezet általi újabb, a ruandai fegyveres erők által támogatott offenzíva.
Weekly schedule of President António Costa, 27 January–2 February 2025.
Main agenda items, approximate timing, public sessions and press opportunities.
Pages