Lokalna samouprava je, u poređenju sa prethodnim godinama, ove godine upola smanjila finansiranje besplatnog ručka onim građanima koji su prisiljeni koristiti ovu uslugu. 2009. godine je narodna kuhinja u Bečeju svaki dan pripremala 180 obroka, ali je za samo nekoliko meseci morala povećati broj obroka na 450. Od tada svake godine toliko građana dobija besplatan dnevni obrok tokom pet dana u nedelji, zahvaljujući lokalnoj samoupravi. Pošto je u ovogodišnjem budžetu za ovu delatnost planirano samo pola dosadašnje sume od 4,8 miliona dinara, Gerontološki centar, koji priprema i raznosi hranu, ne može ovu uslugu održati na nivou kao ranijih godina. Direktor Đerđ Ric je izjavio da zbog smanjene dotacije od lokalne samouprave centar neće smanjivati broj građana koji primaju besplatan obrok, nego će tokom letnjih meseci privremeno pauzirati u radu.
- Od 2009. godine, nedeljno smo pet puta kuvali za 450 osoba bez prekida, dok je ova usluga u drugim opštinama često predstavljala problem. Lokalna samouprava je nas odredila da pružamo ovu uslugu, a opština je finansirala narodnu kuhinju. Konzerve i drugu hranu dobijamo od Crvenog krsta, hleb peče pekara, od brašna koje dobijamo isto od Crvenog krsta. Do pre dve godine smo iz Poljoprivrednog kombinata PIK Bečej dobijali meso, a proizvode od soje od fabrike soje, ali sad već ne možemo računati ni na njih – kaže direktor.
Narodna kuhinja hranu iznosi u mesne zajednice Bačko Gradište, Bačko Petrovo Selo, Radičevići i Drea gde građani, koje je izabrao socijalni centar, mogu dobiti svoj ručak. Zbog iznošenja hrane vozila centra dnevno pređu oko 250 kilometara. Đerđ Ric je izjavio da ustanova, na čijem je čelu, vrši i kućnu negu četrdeset bolesnika, ali je lokalna samouprava prepolovila namenjena sredstva i za ovu svrhu.
Zbog smanjenja finansiranja, od prvog juna pa najkasnije do prvog oktobra, narodna kuhinja neće biti u funkciji, ali ukoliko nadležni uspeju naći sredstva, ili iz budžeta ili uz pomoć ministarstva, kuhinja će ukinuti privremenu pauzu.
Gradonačelnik Vuk Radojević je obećao direktoru da će prilikom rebalansa budžeta povećati sredstva namenjena narodnoj kuhinji, ali prilikom prve korekcije budžeta u maju se to nije desilo. Državni sekretar ministarstva za rad i socijalna pitanja, Laslo Čikoš, je prilikom svoje prošlonedeljne posete Bačkom Petrovom Selu predložio rukovodstvu lokalne samouprave da se obrate ministarstvu za finansijsku pomoć. Nadležni iz opštine nam nisu dali izjavu o tome da li se u tom pravcu učinilo nešto.
Mai 27, 2015 (KHARTOUM) - UN's resident coordinator in Sudan, Geert Cappelaere, said "very concerned" by reports about significant displacement of civilians in Blue Nile state where the government forces carry out a military campaign on the positions of the rebel Sudan People's Liberation Movement North (SPLM-N).
In a statement issued on Wednesday Cappelaere said the large-scale displacement, including forced relocations, is taking place in Bau locality in the western part of Blue Nile state and possibly other areas.
“As conflict has increased in Blue Nile, it continues to be civilians who bear the brunt of this fighting. Humanitarian needs are rapidly rising in Blue Nile, but aid agencies are often not permitted to independently assess humanitarian needs and respond accordingly in the state,” he further said.
SPLM-N rebels said they repulsed a government attack on Thursday 19 May in Kalgo area in Bau town, 45 km west of the Blue Nile state capital, Ed Damazin.
Earlier this month, the rebel group repelled an attack carried out by the Sudanese army against Kalgo. Also, they claimed to have repulsed a third attack against the same area on 23 April.
In a separate statement extended to Sudan Tribune; the Blue Nile Center for Human Rights and Peace (BNCHRP) said that six thousands families, 30.000 civilians, fled their villages as the result of the attacks by the government forces in Bau.
Civilians interviewed by the rights group said the army resorted to scorched earth tactics and destroyed water pumps, sanitation, schools, markets, elimination of livestock and burnt crops.
Cappelaere called to stop violence and to allow humanitarian access to the needy.
“I call on all parties to stop fighting immediately and allow aid agencies to get assistance to people in need, wherever they may be located. These people should not have to suffer,” he said.
The SPLM-N has been fighting the Sudanese army and their aligned militias in South Kordofan since June 2011and Blue Nile states since September of the same year.
(ST)
Lelőtték Bujumburában Zedi Feruzit, az egyik legfőbb ellenzéki pártnak, az Union for Peace and Development (UPD) vezetőjét szombaton (05.23.). Agathon Rwasw, egy másik ellenzéki politikus szerint egyelőre nincs információ arról, hogy ki ölhette meg Feruzit, az viszont biztos, hogy az UPD vezetője volt az egyik legnagyobb ellenzője annak, hogy a jelenlegi burundi elnök, Pierre Nkurunziza harmadszor is indulhasson a választásokon. Az AFP hírügynökség szerint a rendőrség csak egy órával a támadás után érkezett a helyszínre. A menekültek helyzete is egyre tarthatatlanabb.
Több mint 105 ezren menekültek el eddig Burundiból attól tartva, hogy a jelenlegi konfliktus polgárháborúvá fajul. Amennyiben a helyzet nem változik, a menekültek száma féléven belül megduplázódhat. Az UNHCR (ENSZ Menekültügyi Főbiztosának Hivatala) és 17 partnerszervezete 207 millió dolláros segélyért folyamodott az USA-hoz, hogy megoldják a menekültkrízist.
Az összegből elvégzett projekt keretén belül minden új menekültet kivizsgálnának, regisztrálnának. A menekültek továbbá azonnal részesülnének élelemben, illetve egészségügy/tisztasági ellátásban (moszkitóháló, szappan, tiszta víz, orvosi ellátás. Erre most már elég nagy szükség is lenne, ugyanis az UNHCR szerint 30 ezer ember lett kolerás a Tanzánia-Burundi határrégiójában felállított menekülttáborokban a túlzsúfoltság és a nem megfelelő körülmények miatt. A Nyarugusu menekülttábornak pl. 55 ezres befogadó képessége van, ugyanakkor jelenleg 100 ezren élnek ott. A higiéniás körülmények rosszak, kevés a tiszta víz. Ez vezetett a kolerához.
500 és 2000 körülire tehető azoknak a menekülteknek a száma, akik naponta érkeznek Burundiból a tanzániai Kagungába, egy Tanganyika-tó mellett fekvő kis halászfaluba. A falu lakossága 11 380 volt, most 90 ezren vannak ott. Sokan szenvednek hasmenéstől és a malária is felütötte a fejét. A burundi menekültek száma országonként:
Tanzánia: 70 ezer menekült
Ruanda: 26 ezer menekült
KDK: 9 ezer menekült
Burundiban 2015. április 26-án kezdődtek a tüntetések amiatt, hogy Pierre Nkurunziza elnök bejelentette: harmadszorra is indul a júniusi választáson, holott az alkotmány és az ország békéjét tíz éve szavatoló arushai megállapodás is csak két mandátum kitöltését teszi lehetővé az államfőnek. Nkurunziza és hívei azonban azzal érvelnek, hogy az elnököt első alkalommal a parlament, és nem a nép választotta meg, ily módon jogában áll indulni a június 26-án esedékes választáson (amelynek időpontját azóta eltolták). Az elnök megdöntésére puccsot is szerveztek, ami azonban megbukott: Tizennyolc embert állítottak bíróság elé május 16-án Burundiban a múlt heti Pierre Nkurunziza elnök elleni sikertelen puccs szervezésének vádjával.
A puccsisták közül néhányat éppen egy helyi kórházban láttak el, amikor a kormány erők lecsaptak rájuk és tűzharc alakult ki. Az egyik lázadó életét vesztette a többit a kórházból egyenesen a börtönbe vitték – írja május 16-i cikkében a BBC. A támadásban néhány ártatlan páciens is megsérült, ami sokkolta a helyi orvosokat, ugyanis elmondásuk szerint nem volt példa még arra, hogy kórházat bármilyen körülmények között is megtámadtak volna Burundiban.
Halálos fenyegetettségben az újságírók is
Az újságírók sincsenek biztonságban, letartóztatással, sőt, időnként halállal fenyegetik őket. Az egyik független rádió vezetőjét már elüldözték az országból – írja az AlJazeera. „Meg akarják törni az újságírókat. Személyesen és telefon is zaklatják őket, néhányuk már önként el is hagyta az országot, mások elrejtőztek” – mondta egy helyi jogvédő szervezet vezetője. Burundi jelentősebb független rádióállomásait a kormányerők az elnök ellenes puccskísérlet során megtámadták és beszüntették a műsorszolgáltatást. Niyombare tábornok, a felkelők egyik vezetője ugyanis az egyik ilyen rádióban akarta bejelenteni a hatalomátvételt.
A terrorista kártya
Nkurunziza május 16-án állt újra a nyilvánosság elé, miután az ellene indított puccskísérlet kudarcot vallott. A beszéd érdekessége az volt, hogy az elnök még csak nem is utalt az ellene szerveződő puccsra, helyette inkább arra figyelmeztetett, hogy Burundinak szembe kell néznie az Al-Shabab szomáliai terrorszervezet által jelentett veszéllyel. Az Al-Shabab szóvivője mindezt tagadja, véleménye szerint Nkurunziza így akarja elterelni a világ figyelmét a burundi eseményekről. Burundi katonailag van jelen Szomáliában az Afrikai Unió egyik missziójának részeként. Április 26 óta mintegy 25 ember hat meg, és több mint 105,000 ember kényszerült Burundi elhagyására.
Kőhegyi Bence
kohegyibence@yahoo.com
twitter.com/napiafrika
1 ember kedveli ezt a posztot.Tetszett az írás.Tetszett az írás.May 27, 2015 (JUBA) – The opposition forces led by former vice president, Riek Machar, have occupied a number of strategic areas in Northern Bahr el Ghazal state, government officials have confirmed.
State officials and local residents told Sudan Tribune that the opposition fighters occupied areas previously held by government troops in Nyinbuoli and many other key locations in Aweil West and Aweil North counties.
The move by the opposition forces under the overall command of General Dau Aturjong has sparked fears that fighting may spread to the once relatively peaceful Bahr el Ghazal region.
Aweil North county commissioner, Kon Angok Kon, acknowledged in an exclusive interview with Sudan Tribune on Wednesday that the opposition forces had moved into the areas and were occupying strategic locations in northern part of the county near the border with eastern Darfur region in neighbouring Sudan.
Kon is one of the first state officials to admit the presence of the rebels in the area but did not say whether the government troops had attempted to engage them in an active combat operation.
It was not clear how and why the government abandoned such locations only to be occupied by the rebels without a fight, but some cited mass redeployment of troops from Bahr el Ghazal region to the active frontlines in Upper Nile region as the main reason.
A high ranking military source also told Sudan Tribune in a separate interview that the general command at the military headquarters in Juba was aware of the presence and activities of the opposition fighters in the area but had not yet decided how to react to their activities.
“Discussions are underway at the high level of command but as far as I know, there is no decision taken yet on how to handle the activities of the forces of Dau Aturjong. There are discussions at the level of political leadership about it. Some have proposed reaching out to them in form of dialogue,” he said.
The officer, who comes from Northern Bahr el Ghazal state, said his people suffered enough and it would be unwise to continue to fight to perpetuate the suffering and displacement of innocent people.
Another politician said politicians and military officers with the legislators from the area were trying their best to avoid hostilities between the two forces, pointing out innocent civilians would be the victims of armed confrontation in the end.
“You have seen the damage and the level of destruction this war has caused in other states. The people who have paid the price of this war are not the politicians but the ordinary people who have nothing to do with the cause of the war but they have been made to suffer for nothing”, another state official currently visiting Juba from Aweil town, capital of the state, told Sudan Tribune on Wednesday.
He confirmed that political leadership had been trying to persuade the religious leaders to initiate dialogue on behalf of the government with General Dau Aturjong and his group, adding that it however appeared the latter had refused.
“We do not want our people to die. The loss of lives we have had, the sacrifices our people have made in this war alone is immeasurable,” he said.
He further lamented that the worst part in the war was that it will continue to be fought at home.
“It will be a war within the people, inside the communities, between family members, so it will be a war between brothers fighting another brother,” he said.
General Aturjong was appointed by the rebel leader as deputy chief general staff and commander of the opposition forces in Northern Bahr el Ghazal state.
He has not however been actively fighting against president Salva Kiir's government in his home state, owing to alleged advice to him by his home intellectuals not to wage war in the area.
(ST)
Az orosz kulturális minisztérium Ázsiát és Dél-Amerikát célozta meg a hazai filmek népszerűsítésével, a balti államokat, Nyugat-Európát és az Egyesült Államokat, valamint Kanadát az idén kihagyja. Lesz azonban orosz filmhét Szlovákiában és Magyarországon, valamint Szlovéniában és Szerbiában is - írta a dni.ru orosz hírportál.
Magyarkanizsa Község Mezőgazdasági Fejlesztési Alapja az idén tizenötmillió dinárral gazdálkodik, ami a tavalyi év bevételének tizenötszöröse – ismertette Halász Mónika mezőgazdasággal megbízott tanácstag a minisztérium által elfogadott 2015-ös évre vonatkozó mezőgazdasági és vidékfejlesztési programjukat. A bevétel nagyságának köszönhetően, amely eddig a legnagyobb, lesznek közvetlen és nem közvetlen kifizetésű támogatások is.
– Közvetlen kifizetés formájában támogatjuk a mezőgazdasági biztosítást, ahogyan az elmúlt években, most is 10%-ot a község áll, míg remélhetőleg a minisztérium további 40%-ot támogat, így a mezőgazdászoknak mindössze a felét kell saját eszközökből fedezniük. Ugyanígy közvetlen kifizetéssel támogatja az önkormányzat a mezőgazdasági hitelek kamatainak 50%-át. Ezenkívül a program része a szarvasmarhák mesterséges megtermékenyítésének költségei, ebből a termékenyítőanyag árát tudjuk megtéríteni – mondta a tanácstag, aki hozzátette, hogy ezenkívül tizennégy támogatási vonala van az alapnak.
Két éve indult el a kosok beszerzésére vonatkozó támogatás, de pénzhiány miatt ez tavaly kimaradt, idén viszont ismét igényelhetik az állattenyésztők. Minden mezőgazdasági gép és kapcsolható eszköz beszerzését 50%-ban támogatja az alap, valamint a méhészeti felszerelésekre és a tejminőségmérő, illetve tejtermékek csomagolására szolgáló eszközökre is támogatást nyújtanak. A belvíz sújtotta földeket illetően az alapnak köszönhetően a gazdák igényelhetik az altalajlazító eljárást is. Az erdősítés tekintetében azoknak a privát személyeknek, akik fásítanak, fedezik a kataszteri költségeket. A támogatásokban kiemelt szerep jutott a biotermesztésnek is.
– A biotermelőknek a tanúsítvány megszerzésének költségeit állja az alap, míg azoknak a termelőknek, akik most szeretnének áttérni, az átállási időszakban keletkezett költségeket térítjük meg. Ebben az esetben a támogatás igénylésének feltételei között szerepel az is, hogy az óvodának, ahol már a bioétkeztetés megkezdődött, az idei évtől a termelők kötelesek konvencionális áron szállítani, tehát mintha az óvoda a boltban vagy a piacon vásárolta volna meg ezeket a termékeket – mondta Halász Mónika.
A további támogatások között szerepel a földes utak javítása, a védjegyek beszerzésének költsége, valamint a szervezetek, egyesületek számára a kiállítások, vásárok szervezett látogatásakor az útiköltség és a belépőjegy finanszírozása. Az elhullott állati tetemek eltakarításának költségeit visszamenően térítik meg, legkorábban tavaly októberben kiállított számlát fogadnak el, s egy évben maximum harminckétezer dinárt igényelhet egy gazda erre a célra.
Az államival megegyező támogatásokat a termelők csak egyik helyen igényelhetik. A felhívásokat körülbelül egy hónap múlva teszik közzé, s ameddig a pénz tart, nyitva lesz a pályázat.
By Blic
Nikola B., a Széchenyi István Általános Iskola 13 éves tanulója szerdán súlyosan megsérült a tornaórán. A Blic napilap információja szerint a diák elcsúszott a labdán és agyrázkódást szenvedett. Erős hasi fájdalmakra panaszkodott és ezért kórházba szállították. A rendőrség az iskolában vizsgálta a baleset körülményeit.
Read more here: Magyar Szó – Szabadka
Hatalmas, feltételezhetően bizánci hajóra bukkantak a Fekete-tengerben egy mélységi kutatással foglalkozó orosz búvárklub tagjai. Roman Dunajev, a Rosztov-Dive nevű klub vezetője a Rosszijszkaja Gazeta című orosz napilapnak elmondta, hogy Szevasztopol térségében, 86 méteres mélységben találták meg a mintegy 125 méter hosszú hajót. Nem árulta el az értékes lelet pontos helyét, hogy az illegális kincsvadászok ne bukkanhassanak rá.
Gerard Depardieu híres francia színész, aki orosz állampolgársággal is rendelkezik, azt nyilatkozta, hogy kész meghalni Oroszországért – írja a Lenta.
By L. J.
Köztudomású, hogy a magyarlakta települések közül, a lakosság arányához mérten, Kishegyesen van a legtöbb író. Van akinél ez a tehetség már az iskolás években kiderül, és van akinél csak később jön fel a felszínre. Valami lehet Kishegyes levegőjében. Sisakos Fanni, azaz Tóth Annamária az utóbbi kategóriába tartozik. A kishegyesi származású A cikk folytatása …
Read more here: Magyar Szó – Kishegyes