On 28 May 2015, the Council agreed on a compromise text for a draft directive aimed at creating a new status for single-member private limited liability companies.
Die Verbraucherorganisation Foodwatch hat Ernährungsminister Christian Schmidt zu einem Verkaufsverbot von Energydrinks für Jugendliche aufgefordert. Anstoß ist eine aufrüttelnde Studie der Europäischen Lebensmittelbehörde efsa.
Munkácson, a Komszomol parkban, nem messze a forgalmi hídtól kezdték meg a hullámvasút építését. A zakarpattya.net információi szerint vidámparkot hoznak létre idén ősszel. Korábban ugyanezen a területen működött már ilyen létesítmény, amelyben szabadtéri színpad is volt.
Kárpátalja.ma
A one-day OSCE-backed Business Forum “Osh – 2015” was held in the provincial capital Osh at the initiative of the Kyrgyz government’s representative in the region and support of country’s Investment Promotion Agency.
Some 200 representatives of the central and local government, business associations gathered for the event. Business representatives from Russia, Kazakhstan, China, United Arab Emirates, Egypt and other countries also took part.
“Economic development is key to stability,” says Kristin Höltge, Senior Field Representative of the Head of the OSCE Centre in Bishkek adding that this is particularly important in the south of Kyrgyzstan, where many families have someone working as a labour migrant abroad and unemployment among young people is widespread. She said that investment into the local economy will help create job opportunities.
Forum participants learned about investment opportunities in the south and conducted discussions covering various areas including agriculture and food processing, mining, construction and tourism.
In addition to the OSCE Centre in Bishkek and its bureau in Osh, the event was also supported by UNDP, the German Agency for International Co-operation as well as the Swiss Association for International Cooperation, Helvetas .
Related StoriesÜdvözlöm Önöket! Mindenekelőtt szeretném őszinte köszönetemet nyilvánítani vendéglátónknak, Laimdota Straujuma miniszterelnöknek és a lett elnökségnek a csúcstalálkozó megszervezéséért. Örömmel tölt el a nagy számú részvétel, ami fontos üzenetet hordoz a keleti partnerség iránti elkötelezettségünkről.
A csúcstalálkozó e legfontosabb üzenete mind a keleti partnerség, mind az egyes partnerországok iránti folyamatos, következetes és határozott elkötelezettségünkről szól, amelyre nagy szükség van az ebben az európai térségben az elmúlt években megélt zavargások, agresszió, megfélemlítés, sőt háború fényében. A keleti partnerség olyan együttműködési keret, amely partnereink számára lehetővé teszi, hogy szorosabb politikai társulást és gazdasági együttműködést alakítsanak ki az Európai Unióval. A keret kölcsönös érdekeken és vállalásokon, valamint a felek szabad akaratán, szuverenitásán és függetlenségén alapul.
A mai napon mindannyian megerősítettük, hogy közös érdekünk, hogy minden egyes partnerünkkel erőteljesebb, szorosabb és differenciált kapcsolatokat alakítsunk ki, aminek révén ellenállóbbakká tehetjük őket a régió stabilitását és biztonságát fenyegető fokozódó veszélyekkel szemben, és lehetővé tehetjük, hogy szuverén döntéseket hozzanak. A megerősített, átlátható és korrupciómentes intézmények erősebbé teszik a partnereinket, és elősegítik, hogy a keleti partnerség továbbra is mindenki számára vonzó maradjon. Ez a csúcstalálkozó második fő üzenete.
A találkozón számba vettük a Vilnius óta elért eredményeket, és előremutató menetrendet állítottunk össze a jövőre nézve.
A vilniusi csúcstalálkozó óta társulási megállapodást, valamint mélyreható és átfogó szabadkereskedelmi térségről szóló megállapodást írtunk alá Grúziával, Moldovával és Ukrajnával, ezáltal magasabb szintre emelve együttműködésünket. Az említett megállapodásokat már ideiglenesen alkalmazzuk, az Ukrajnával kötött mélyreható és átfogó szabadkereskedelmi térségről szóló megállapodás kivételével, amely 2016. január 1-jén lép hatályba.
Áttekintettük a megállapodások végrehajtásának kezdeti szakaszát, és egyértelművé tettük az együttműködés elmélyítése iránti határozott szándékunkat.
Ismételten kijelentettük, hogy támogatjuk az egyedileg kialakított kapcsolatokat kereső országokat. Örményországgal megállapodtunk arról, hogy a jövőbeli kapcsolataink mely területekre fognak kiterjedni. Valószínűleg további lépésekre kerül sor a Belarusszal szembeni, kritikus fontosságú szerepvállalásunk elmélyítése érdekében is. Azerbajdzsán javaslatokat nyújtott be arra vonatkozóan, hogy az EU-val fennálló kapcsolatait megújított szerződéses alapokra kívánja helyezni.
Hangsúlyozni kívánom, hogy a keleti partnerség több a kétoldalú kapcsolataink összességénél. A többoldalú keretünk továbbra is alapvető szerepet fog játszani a partnerség együtt tartásában.
Az elmúlt hat év folyamán a keleti partnerség többoldalú dimenziója révén – például a partnerség informális párbeszédei keretében – sűrű kapcsolati hálózat jött létre. A keleti partnerség kilépett a kormányok keretei közül, és eljutott a parlamentekhez, a helyi hatóságokhoz, a civil társadalomhoz és az üzleti világba is. A mai napon megerősítettük azon szándékunkat is, hogy az energetikai és közlekedési együttműködést egyértelmű prioritásként kezeljük az elkövetkező években.
Megállapodtunk arról, hogy az együttműködést leginkább azokon a területeken fogjuk erősíteni, amelyek kézzelfogható előnyöket hoznak partnereink társadalma és gazdasága számára. Ide tartozik többek között az államépítés, a mobilitás, az emberek közötti személyes kapcsolatok, a piaci lehetőségek fejlesztése és a hálózatok összekapcsolása.
A mobilitással kapcsolatban üdvözöljük, hogy a Moldovával aláírt vízummentességi megállapodás rendkívül kedvezően befolyásolta az utazási kedvet és a személyes kapcsolatokat. Az első évben mintegy fél millió ember használta ki ezt az új lehetőséget. Örményországgal és Belarusszal is haladást értünk el ezen a téren. Grúzia és Ukrajna az a két ország, amely leghamarabb számíthat a vízummentesség bevezetésére. Juncker elnök és én magam is mindent megteszünk annak érdekében, hogy ezt a célt sikeresen megvalósítsuk. Mindazonáltal Grúziának és Ukrajnának is meg kell tennie a maga részéről a szükséges intézkedéseket.
Arról is megállapodtunk, hogy törekedni fogunk tájékoztatási tevékenységünk javítására, hogy a közvélemény ezáltal jobban megérthesse a partnerség előnyeit.
Szeretném továbbá elismerésemet kifejezni a rigai csúcstalálkozó alkalmával megtartott kísérő rendezvények – az üzleti fórum, a civil társadalmi konferencia és a médiakonferencia – sikeréért.
Befejezésül szeretném ismételten hangsúlyozni a következőket: az Európai Unió hosszú távú partnerségben gondolkodik. Partnerségünknek és a rigai csúcstalálkozónak nem az a rendeltetése, hogy súlyos döntéseket hozzunk és hatalmas léptekkel haladjunk előre. Nem, a mi partnerségünk a szabad akaraton, a tiszteleten és az egyenlőségen alapul. Lépésről lépésre haladunk, apránként, ahogyan az Európai Unió is felépült. Partnerségünk, amely egész Európa számára messze a legjobb esélyeket kínálja, az olyan területeken elért kézzelfogható eredményekkel és reformokkal válik egyre szorosabbá, mint a kereskedelem, az energiaügy, a közlekedés vagy a mobilitás.
Köszönöm figyelmüket.