Az összes európai uniós vonatkozású, magyar nyelvű hír listája egy helyen. Kövesse nyomon az Európai Unió angol, német és francia nyelvű híreit is!

You are here

Európai Unió : hírek magyarul

45/2016 : 2016. április 22. - a Törvényszék T-50/06 RENV II, T-69/06 RENV II, T-56/06 RENV II, T-60/06 RENV II, T-62/06 RENV II. sz. ügyekben hozott ítélete

Írország kontra Bizottság
Állami támogatás
The General Court confirms the decision of the Commission ordering the repayment of the tax exemptions granted by France, Ireland and Italy for alumina production

45/2016 : 2016. április 22. - a Törvényszék T-50/06 RENV II, T-69/06 RENV II, T-56/06 RENV II, T-60/06 RENV II, T-62/06 RENV II. sz. ügyekben hozott ítélete

Írország kontra Bizottság
Állami támogatás
The General Court confirms the decision of the Commission ordering the repayment of the tax exemptions granted by France, Ireland and Italy for alumina production

45/2016 : 2016. április 22. - a Törvényszék T-50/06 RENV II, T-69/06 RENV II, T-56/06 RENV II, T-60/06 RENV II, T-62/06 RENV II. sz. ügyekben hozott ítélete

Írország kontra Bizottság
Állami támogatás
The General Court confirms the decision of the Commission ordering the repayment of the tax exemptions granted by France, Ireland and Italy for alumina production

Megakadtak a kvóták a tagállamok torkán

Eurológus - Fri, 22/04/2016 - 07:34
A finnek felfüggesztették egy EU-szabály alkalmazását Magyarországgal szemben.

Legfejlebb bolhacsípés lenne, ha Nagy-Britannia kilépne az EU-ból

Eurológus - Thu, 21/04/2016 - 22:24
Pillantsanak bele egy igazi brit eurszkeptikus fejébe!

Dűlőre jutottak a tagállamok az európai határőrségről

Bruxinfo - Thu, 21/04/2016 - 21:04
A belügyminiszterek csütörtöki ülésükön elfogadták az európai határőrség felállításáról szóló javaslatról a közös tanácsi álláspontot és június közepét-július elejét jelölték meg a kontingens bevethetőségének kívánatos időpontjaként. A tagállamok ugyanakkor lassítani kívánják a dublini menekültügyi rendszer reformját, ami kedvező hír lehet Budapest számára.

Az EU jóváhagyta a San Marinóval létrejött adóügyi megállapodást

Európai Tanács hírei - Thu, 21/04/2016 - 19:17

A Tanács 2016. április 21-én jóváhagyta a San Marinóval létrejött adóügyi megállapodás megkötését, amelynek célja, hogy a magánmegtakarítók jobban megfeleljenek az adószabályoknak.

A megállapodás kötelezővé teszi az EU tagállamai és San Marino közötti automatikus információcserét, így segíti az adókijátszás elleni fellépés hatékonyságának növelésére irányuló törekvéseket.

Ezáltal lehetővé válik, hogy ezeknek az országoknak az adóhatóságai a határokon túl is hozzáférhessenek az egymás lakosainak pénzügyi számláit érintő információkhoz.

A megállapodás korszerűsíti a 2004. évi megállapodást, amely biztosította, hogy San Marino a megtakarításokból származó kamatjövedelem adóztatásáról szóló tanácsi irányelvvel egyenértékű rendelkezéseket alkalmazzon. A megállapodás célja annak megakadályozása, hogy az adózók olyan, jövedelmet vagy vagyont megtestesítő tőkét rejtsenek el, amelyre vonatkozóan az adót még nem fizették meg. Ennek érdekében bővül a pénzügyi számlákra vonatkozó automatikus információcsere köre.

Az új megállapodást a felek 2015. december 8-án írták alá, ugyanezen a napon hasonló megállapodás megkötésére került sor Lichtensteinnel és Svájccal. A megállapodást a tagállamok képviselői a Bel- és Igazságügyi Tanács (április 21-i) ülésén hagyták jóvá, vita nélküli napirendi pontként.

Press release - Fate of 10,000 missing refugee children debated in Civil Liberties Committee - Committee on Civil Liberties, Justice and Home Affairs

Európa Parlament hírei - Thu, 21/04/2016 - 18:06
How to protect unaccompanied minors and cooperate across borders to find missing children fast were the key issues in an emotional Civil Liberties Committee debate on Thursday about the fate of 10,000 refugee children who have gone missing in Europe.
Committee on Civil Liberties, Justice and Home Affairs

Source : © European Union, 2016 - EP

Press release - Turkey must fulfil all criteria to get visa-free travel to the EU, say MEPs - Committee on Civil Liberties, Justice and Home Affairs

Európa Parlament hírei - Thu, 21/04/2016 - 17:59
Turkey must fulfil all the requirements laid down by the EU in order to be granted visa-free access to the Schengen area, stressed Civil Liberties Committee MEPs in Thursday’s debate on Ankara’s progress in delivering on its visa liberalisation roadmap.
Committee on Civil Liberties, Justice and Home Affairs

Source : © European Union, 2016 - EP

Press release - Inter-religious dialogue to defeat radicalisation

Európa Parlament hírei - Thu, 21/04/2016 - 16:57
General : How European Muslims deal with radicalisation and the role that women can play in countering it and promoting de-radicalisation will be debated in a conference to be held by EP President Martin Schulz and Vice-President Antonio Tajani on Tuesday 26 April. Projects on the ground and what to do to confront the phenomenon at national and EU levels will also be assessed with leading-edge experts.

Source : © European Union, 2016 - EP

Az Eximbank miatt nagyobb lesz az államadósság

Bruxinfo - Thu, 21/04/2016 - 16:26
Fenntartást jelzett az Eximbank magyar költségvetési elszámolásával szemben csütörtökön az Eurostat, arra a következtetésre jutva, hogy a tétel államháztartáson belülre kerülése miatt a 2015-ös államadósság tényleges mértéke nagyobb lesz a GDP 75,3 százalékánál.

Press release - MEPs call for a more innovative single market, stripped of unjustified barriers - Committee on the Internal Market and Consumer Protection

Európa Parlament hírei - Thu, 21/04/2016 - 12:42
Ways to unleash the full potential of the single market to the benefit of consumers, employees and businesses, in particular start-ups, are proposed in a report voted by Internal Market Committee MEPs on Thursday. Priorities include eliminating unjustified barriers to trade, helping SMEs and start-ups to scale up their activities, reforming VAT rules, developing legislative tools to foster the sharing economy and building a strong culture of compliance and enforcement.
Committee on the Internal Market and Consumer Protection

Source : © European Union, 2016 - EP

Éghajlatváltozás: az EU aláírta a párizsi megállapodást

Európai Tanács hírei - Thu, 21/04/2016 - 12:18

2016. április 22-én az EU és 28 tagállama ünnepélyes keretek között New Yorkban (USA) alá fogja írni a Párizsban megkötött globális éghajlat-változási megállapodást. Ez a megállapodás az ENSZ 2015 decemberében Párizsban megtartott éghajlat-változási konferenciáján (az úgynevezett COP21 konferencián) jött létre, és egy évig áll nyitva aláírásra.


Sharon Dijksma, Hollandia környezetvédelmi minisztere és a Tanács elnöke így nyilatkozott: „A mai nap történelmi jelentőségű az éghajlatváltozás elleni globális küzdelem szempontjából. A párizsi megállapodás valódi fordulópontot jelent a hőmérséklet emelkedésének korlátozása és az éghajlatváltozással kapcsolatos kockázatok megelőzése terén. A megállapodás aláírása egyértelmű bizonyítéka annak, hogy az EU elkötelezetten megtesz minden tőle telhetőt a párizsi konferencián elért eredmények továbbvitele érdekében. Ehhez további folyamatos munkára van szükség.”

Az EU részéről Sharon Dijksma és Maroš Šefčovič, az Európai Bizottság alelnöke fogja aláírni a megállapodást.

Megerősítés és hatálybalépés

A párizsi megállapodás akkor lép majd hatályba, amikor legalább 55, az üvegházhatású gázok globális kibocsátásának összesen legalább 55%-áért felelős ország megerősítette. A megállapodás ekkortól válik majd kötelező erejűvé az azt megerősítő országok számára.

Az Európai Tanács 2016 márciusában hangsúlyozta, hogy az Uniónak és tagállamainak mielőbb meg kell erősíteniük a párizsi megállapodást, mégpedig kellő időben ahhoz, hogy annak hatályba lépésétől részes felei lehessünk.

A párizsi megállapodás főbb elemei

A párizsi megállapodás célul tűzi ki, hogy a globális hőmérséklet-emelkedést jóval 2°C alatt kell tartani, törekedve arra, hogy az emelkedés (az iparosodás előtti szinthez viszonyítva) legfeljebb 1,5°C legyen. E cél elérése érdekében az egyes országoknak intézkedéseket kell hozniuk kibocsátásuk csökkentésére.

A megállapodás végrehajtását ötévente felül fogják vizsgálni, melynek során számba veszik az elért eredményeket és hosszabb távra szóló ambiciózusabb célokat tűznek ki. Az átláthatóság és az elszámoltathatóság érdekében az egyes országok által tett kötelezettségvállalások teljesítését nyomon fogják követni. Tudomásul kell vennünk azt is, hogy valamennyi országnak előkészületeket kell tennie és meg kell erősítenie rezilienciáját annak érdekében, hogy alkalmazkodni tudjon az éghajlatváltozás következményeihez.

Az EU és más fejlett országok azzal mutatják ki szolidaritásukat, hogy kötelezettséget vállalnak arra, hogy a továbbiakban is nyújtanak támogatást a fejlődő országoknak az éghajlatváltozás elleni küzdelem finanszírozásához.

 

Press release - Boost consumer power in the energy market, urges Industry and Energy Committee - Committee on Industry, Research and Energy

Európa Parlament hírei - Thu, 21/04/2016 - 11:41
Consumers should be given more power in the energy market, said Industry and Energy Committee MEPs on Thursday. They recommend schemes such as collective buying, home power generation by households, better price comparison tools for everyone and making it easier to switch energy providers and tariffs. In a non-binding resolution intended as an input to Energy Union legislation to be tabled by the EU Commission, MEPs also call for EU funds for energy efficiency to better focus on energy poverty.
Committee on Industry, Research and Energy

Source : © European Union, 2016 - EP

A Tanács következtetései Líbiáról

Európai Tanács hírei - Thu, 21/04/2016 - 10:58
  1. Az EU üdvözli, hogy az elnöki tanács tisztségviselői 2016. március 30-án megérkeztek Tripoliba, és elismerését fejezi ki Fájez esz-Szarrádzs miniszterelnöknek, az elnöki tanács többi tagjának és a helyszíni támogatóknak a bátorságukért és elszántságukért. Ez a fejlemény hozzájárul ahhoz, hogy az országot ténylegesen irányítani tudja a nemzeti egységkormány, valamint megnyitja az utat a líbiai nép szükségleteinek kielégítése előtt.
  2. A nemzeti egységkormány sikere a líbiai nép és valamennyi vezető közös erőfeszítésein és együttműködésén múlik majd. Az EU kiemeli a politikai folyamatban való líbiai szerepvállalást és az inkluzivitás fontosságát, amelynek különösen a politikai és a helyi szereplők, a nők és a civil társadalom folyamatos részvételével kell megvalósulnia. Az EU a Líbiával szomszédos országokkal, az ENSZ-szel és a nemzetközi közösséggel együtt készen áll arra, hogy a nemzeti egységkormány kérésére támogatást nyújtson a kormánynak a líbiai béke és stabilitás helyreállításához.
  3. A líbiai politikai előrelépés alapja továbbra is a 2015. december 17-én Skhiratban aláírt líbiai politikai megállapodás, amelyet az ENSZ Biztonsági Tanácsa a 2015. december 23-án egyhangúlag elfogadott 2259. sz. határozatával jóváhagyott. A líbiai politikai megállapodást az EU teljes mértékben támogatja, a nemzeti egységkormányt pedig Líbia kizárólagos törvényes kormányának tekinti. Az EU valamennyi – különösen a térségben tevékenykedő – érdekelt felet felszólítja, hogy továbbra is sürgessék a líbiai feleket arra, hogy konstruktívan működjenek együtt a nemzeti egységkormánnyal és a líbiai politikai megállapodásban szereplő összes egyéb intézménnyel. Az EU hangsúlyozza, hogy a 2259. sz. ENSZ BT-határozat felszólít azon párhuzamos intézmények támogatásának és a velük való hivatalos kapcsolatnak a megszüntetésére, amelyek magukat törvényes hatóságnak tekintik ugyan, de nem szerepelnek a politikai megállapodásban.
  4. Az EU üdvözli, hogy a nemzeti egységkormány fennhatóságát számos nemzeti intézmény elismeri, a központi bankot, a nemzeti olajvállalatot és a Líbiai Beruházási Hatóságot, valamint a líbiai települési hatóságokat is ideértve. Az EU várakozással tekint az elé, hogy a nemzeti egységkormánynak azonnal, rendezett és békés módon átadják a hatalmat, és felszólítja a fennálló milíciákat és fegyveres csoportokat, hogy ismerjék el a nemzeti egységkormány fennhatóságát. Ezzel összefüggésben az EU arra sürgeti a képviselőházat és a többi intézményt, köztük a születendő államtanácsot is, hogy teljesítsék a számukra a líbiai politikai megállapodásban megjelölt feladatokat.
  5. Az EU ismételten teljes körű támogatásáról biztosítja az ENSZ líbiai támogató misszióját (UNSMIL) és Martin Koblert, az ENSZ-főtitkár különleges képviselőjét az irányú erőfeszítéseikben, hogy biztosítsák a líbiai politikai megállapodás valamennyi fél általi maradéktalan végrehajtását, és továbbra is aktívan támogatni fogja a tevékenységüket.
  6. Az EU korlátozó intézkedéseket alkalmaz három olyan személlyel szemben, akik akadályozzák a líbiai politikai megállapodás végrehajtását és a politikai átmenetet. Az EU felül fogja vizsgálni ezeket a korlátozó intézkedéseket, amennyiben az említett személyek változtatnak magatartásukon, és szükség esetén további korlátozó intézkedéseket alkalmazhat egyéb olyan személyekkel szemben is, akik Líbia békéjét, stabilitását vagy biztonságát fenyegetik, vagy veszélyeztetik az országban folyamatban lévő politikai átmenetet.
  7. Az EU újólag hangsúlyozza arra vonatkozó kötelezettségvállalását, hogy a nemzeti egységkormányt és a líbiai népet támogató, azonnali és jelentős intézkedésekből álló – 100 millió euró összértékű – csomagot bocsát teljes körűen rendelkezésre, amely számos különböző területen felhasználható. E területeket és fontossági sorrendjüket a nemzeti egységkormánnyal szoros együttműködésben és az UNSMIL-lel egyeztetve kell meghatározni. Az EU üdvözli, hogy április 12-én Tuniszban – az UNSMIL és az Egyesült Királyság elnökletével – megbeszélésre került sor azzal kapcsolatban, hogy a nemzetközi közösség milyen módon tud támogatást nyújtani azoknak a nemzeti egységkormány által meghatározott kiemelt feladatoknak a végrehajtásához, amelyek a békét, a biztonságot, a stabilitást és a jólétet hivatottak biztosítani a líbiai nép számára. Ebben a tekintetben fontos szerepet játszik majd a Líbia számára újonnan létrehozott stabilizációs eszköz. Az EU különböző finanszírozási eszközök keretében továbbra is nyújt rövid távú segítséget, többek között települések támogatása és alapvető szolgáltatásoknak a rászoruló líbiai lakosság részére történő nyújtása révén. A hatékony uniós segítségnyújtást megkönnyítené, ha a helyszínen jobbak lennének a biztonsági körülmények. Az EU az ENSZ Menekültügyi Főbiztosának Hivatalával és a Nemzetközi Migrációs Szervezettel szorosan együttműködve kész támogatni a nemzeti egységkormányt a migráció és a menekültügy kezelésében, és ehhez figyelembe fogja venni a vallettai csúcstalálkozó eredményeit.
  8. Az EU nyomatékosan elítéli a líbiai stabilizációs folyamat megzavarására irányuló összes kísérletet, és ismételten mély aggodalmának ad hangot a növekvő – többek között a Dáis és a hozzá kapcsolódó szervezetek általi – terrorfenyegetettség kapcsán. Ez a fenyegetettség rámutat arra, hogy a nemzeti egységkormánynak valamennyi régióból sürgősen egyesítenie kell a líbiai erőket, mivel ez az egyetlen lehetőség arra, hogy Líbia a béke, a stabilitás és a jólét felé vezető útra lépjen, és egyúttal meg tudja őrizni egységét és területi integritását.
  9. Az EU kész a biztonsági ágazat területén támogatást nyújtani, ha azt a nemzeti egységkormány kéri. Amennyiben Líbiától megkeresés érkezik, a líbiai felekkel folytatott konzultációt követően egy esetleges polgári KBVP-misszió révén támogatás nyújtható a líbiai törekvések megvalósításához, többek között tanácsadás és kapacitásépítés formájában, egyebek között a következő rendőrségi és büntető igazságszolgáltatási területeken: a terrorizmus elleni küzdelem, határigazgatás, fellépés az irreguláris migráció, az embercsempészés és az emberkereskedelem ellen, a biztonsági ágazat reformjához nyújtott szélesebb körű támogatás részeként. Az említett lehetséges misszióhoz az EUBAM Líbia jelenlegi tervezési kapacitását is igénybe lehetne venni. A lehetséges polgári misszió mellett meg kell vizsgálni továbbá az EUNAVFOR MED Sophia művelet keretében nyújtható, oly módon megvalósuló támogatás lehetőségét is, hogy megerősítjük arra irányuló képességét, hogy ellehetetlenítse az embercsempészek és a csempészhálózatok üzletszerű tevékenységét és hozzájáruljon a szélesebb értelemben vett biztonsághoz a legitim líbiai hatóságoknak például a líbiai parti őrség részére biztosítandó esetleges kapacitásépítés révén való támogatása és a nemzetközi jog végrehajtásának elősegítése céljából. Az EU gondoskodni fog arról, hogy hozzájárulása megfeleljen a líbiai hatóságok kéréséinek és igényeinek – szavatolva egyúttal a teljes körű líbiai szerepvállalást –, továbbá összehangolt és koherens legyen az UNSMIL által koordinált többi nemzetközi támogatással. Az EU megállapítja továbbá, hogy Líbia határainak biztonsága alapvető fontosságú a térség és Európa biztonságának szempontjából. Az EU ezzel összefüggésben megvizsgálja majd, hogy mi módon növelhetné támogatását a térségben, többek között a Száhil övben jelenleg is folyó KBVP-tevékenységek révén.
  10. Az EU ismételten kijelenti, hogy nyomatékosan elítéli az emberi jogok mindennemű megsértését Líbiában. Az EU határozottan támogatni fogja a nemzeti egységkormányt az emberi jogok védelme és előmozdítása terén.
  11. Az EU mély aggodalmát fejezi ki a humanitárius helyzet romlása miatt, és sürgős intézkedéseket szorgalmaz annak érdekében, hogy a leginkább érintett területeken, köztük Bengáziban kezelni lehessen a helyzetet. Az EU ezzel összefüggésben üdvözli az ENSZ humanitárius segítségnyújtási tervét, és ehhez kész további segítséget nyújtani. Az EU felszólítja az összes líbiai felet, hogy a szükséget szenvedő polgári lakosság megsegítésének és védelmének megkönnyítése érdekében biztosítsák a humanitárius segítség akadálymentes célba juttatását és a humanitárius dolgozók biztonságát.

44/2016 : 2016. április 21. - A Főtanácsnoknak a C-8/15 P, C-9/15 P, C-10/15 P, C-105/15 P, C-106/15 P, C-107/15 P, C-108/15 P, C-109/15 P ügyekben előterjesztett indítványai

Ledra Advertising kontra Bizottság és EKB
Gazdaságpolitika
According to Advocates General Wathelet and Wahl, the General Court was fully entitled to dismiss the actions for annulment and damages concerning the restructuring of the Cypriot banking sector

44/2016 : 2016. április 21. - A Főtanácsnoknak a C-8/15 P, C-9/15 P, C-10/15 P, C-105/15 P, C-106/15 P, C-107/15 P, C-108/15 P, C-109/15 P ügyekben előterjesztett indítványai

Ledra Advertising kontra Bizottság és EKB
Gazdaságpolitika
According to Advocates General Wathelet and Wahl, the General Court was fully entitled to dismiss the actions for annulment and damages concerning the restructuring of the Cypriot banking sector

44/2016 : 2016. április 21. - A Főtanácsnoknak a C-8/15 P, C-9/15 P, C-10/15 P, C-105/15 P, C-106/15 P, C-107/15 P, C-108/15 P, C-109/15 P ügyekben előterjesztett indítványai

Ledra Advertising kontra Bizottság és EKB
Gazdaságpolitika
According to Advocates General Wathelet and Wahl, the General Court was fully entitled to dismiss the actions for annulment and damages concerning the restructuring of the Cypriot banking sector

43/2016 : 2016. április 21. - a Bíróság C-377/14. sz. ügyben hozott ítélete

Radlinger és Radlingerová
Jogszabályok közelítése
A Bíróság megállapítja, hogy a nemzeti bíróságnak az uniós jog fogyasztóvédelmi szabályai betartásának hivatalból történő felülvizsgálatára vonatkozó kötelezettségét a fizetésképtelenségi eljárások keretében is alkalmazni kell

42/2016 : 2016. április 21. - a Bíróság C-558/14. sz. ügyben hozott ítélete

Khachab
A szabadságon, a biztonságon és a jog érvényesülésén alapuló térség
The Member States may refuse an application for family reunification if it is apparent from a prospective assessment that the sponsor will not have stable and regular resources which are sufficient in the year following the date of submission of the application

Pages