A kelet-ukrajnai konfliktus eddigi 21 hónapja alatt 9098 ember vesztette életét, és mintegy 21 ezer sebesült meg a harcok következtében - közölte szerdán az ENSZ emberi jogi főbiztossága.
Vlagyimir Putyin orosz elnök brit szakértőket hívott meg, hogy vegyenek részt a török légierő által a szíriai-török határtérségben lelőtt orosz vadászbombázó adatrögzítő berendezéseinek vizsgálatában - közölte a Kreml.
Bár még több mint egy hét van hátra az észak-amerikai premierig, sajtóbeszámolók szerint a legelkötelezettebb Star Wars-rajongók a hagyományokat ápolva már sorakoznak a Star Wars: Az ébredő Erőt bemutató mozik előtt.
Az Európai Bizottság kész támogatni az Európai Unió és Ukrajna közötti vízumliberalizációt – írta a The Wall Street Journal (WSJ) című amerikai újság európai kiadása szerdán uniós tisztségviselőkre hivatkozva.
A politikai-üzleti napilap szerint a lépés valószínűleg nyugtalanságot fog kelteni több, az Európát érintő migrációs válság kezelésével küzdő uniós tagállamban.
Petro Porosenko ukrán államfő elnökségének egyik fő célkitűzése, hogy lehetővé tegyék az ukrán állampolgárok számára a vízum nélküli belépést az EU-országokba. A vízumliberalizáció gyakorlati hasznán túl a lépésnek szimbolikus jelentősége is van Ukrajna számára, a volt szovjet tagköztársaságban sokan a nyugati orientáció jelképeként tekintenek a vízumkötelezettség eltörlésére.
Név nélkül nyilatkozó uniós tisztségviselők azt közölték, hogy az Európai Bizottság valószínűleg január végéig áttekinti a kijevi kormány kérelmét, az azonban egyelőre erősen kétséges, hogy az uniós tagországok egyöntetűen támogatni fogják-e a kezdeményezést.
Az uniós és a török vezetők nemrégiben abban állapodtak meg, hogy Törökország erőfeszítéseket tesz az Európába irányuló illegális migráció megfékezése érdekében, az EU pedig cserébe egyebek mellett eltörli a török állampolgárok vízumkötelezettségét.
A WSJ szakértői szerint azonban várhatóan több tagország részéről is heves ellenállásba fog ütközni, hogy megkönnyítsék több mint 100 millió ukrán és török állampolgár számára a belépést az Európai Unióba.
Az Európai Bizottság áprilisban meghatározta az EU és Ukrajna közötti vízumliberalizáció tíz elengedhetetlen feltételét, ezek közé tartozik egyebek mellett a határőrizet megerősítése, a biometrikus útlevelek kibocsátása, valamint a korrupció, a pénzmosás és a szervezett bűnözés elleni fellépés fokozása. Uniós illetékesek arról számoltak be, hogy bár Ukrajna teljesítette a feltételeinek többségét, maradt még néhány megoldatlan kérdés.
I. Szulejmán szultán síremlékének (türbéjének) maradványait fedezhették fel magyar tudósok Szigetvár mellett - jelentették be a Török Együttműködési és Koordinációs Ügynökség (TIKA) Budapesti Programkoordinációs Irodájának szerdai sajtótájékoztatóján.
A pénzintézet ma indította el az új hitel konvertáló programját, amely a bank alkalmazottai szerint lehetővé teszi, hogy az ügyfeleik csökkentsék a tartozásaikat. Az OTP Banknak jelenleg mintegy 10 ezer 500 olyan ügyfele van, aki svájci frank alapú jelzáloghitelt vett fel. Ők mind részt vehetnek a programban, azzal a feltétellel, hogy ne legyen 90 napnál nagyobb elmaradásuk a hitelrészletek törlesztésében. Aki ennél nagyobb késlekedéssel szerepel a nyilvántartásban, az előbb ki kell fizesse az elmaradásait, és csak utána kérheti a svájci frank hitele átszámolását lej hitelre. Az OTP Bank Románia vezérigazgatója, Diósi László szerint az új program lehetővé teszi, hogy az ügyfeleik 80 százaléka 17 és 25 százalék közötti értékkel csökkentse a még törlesztésre váró hitelének az összegét.
2015 elejétől 121 millió 208 ezer hrivnya hadiadót fizettek be a megyei adóhatóságok nyilvántartásában szereplő adófizetők – adta hírül a mukachevo.net hírportál december 8-án.
November folyamán Kárpátalja költségvetésébe 12 millió 814 ezer hrivnya hadiadó folyt be, ami közel 4 millióval haladja meg a tavalyi év azonos időszakában befizetett összeget.
Az Adótörvénykönyv módosítása értelmében a hadiadó addig marad hatályban, amíg a Legfelsőbb Tanács nem szavazza meg az Ukrán Fegyveres Erők reformjának befejezését előirányozó határozatot.
Egyidejűleg kiszélesítették a hadiadó alá eső jövedelmek listáját. Mostantól adóköteles minden, az Adótörvénykönyv 163. cikkelyében meghatározott jövedelem: fizetés, bér, lakbérből származó bevétel, ingóságból és ingatlan vagyon adásvételéből származó pénz, osztalékfizetésből, öröklésből, befektetésből és más bevételből származó jövedelem.
Kárpátalja.ma
Minden társadalom napi érintkezési szabályai – legyenek azok írottak vagy íratlanok – egyúttal jellemzik: 1) a társadalom értékrendjét, 2) szokásait, sőt 3) normáit.
Japánban sincs ez másként, mivel az értékrend lényegében csak az európai keresztény hagyományoktól tér el, de ez nem elégséges magyarázat. Nem segít minket a mindennapok működésének megértésében az sem, ha tanulmányozzuk a tizenharmadik századi szamurájok erkölcsi kódexét, s annak alapján próbáljuk értelmezni, miért viselkednek egymással a japán emberek úgy, ahogyan viselkednek.
A japán emberek viselkedését alapvetően egyfajta kettősség jellemzi: 1) a tatemae (..), vagyis az, ahogyan a dolgoknak meg kell jelenniük mások előtt, s 2) a honne (..), vagyis az, ahogyan a dolgok valójában vannak. Ez egy olyan kettős értékrend, amelyet a gyakorlatban mintegy természetesen sajátít el minden ember gyerekkorától kezdve.
Azok az erkölcsi, társadalmi, emberi értékek, amelyek egy-egy nemzet karakterét adják, hosszú évszázadok hagyományai és a mindenkori nevelés és oktatás révén válnak az emberi viselkedés építőköveivé: amelyek ma is igen meghatározóak mind a hétköznapi emberek társadalmi érintkezéseiben, mind a diplomáciai kapcsolatok teremtésében.
Az olyan, a japánokat hagyományosan jellemző értékek javarésze, mint a csoportszellem, fegyelem, közösségi elkötelezettség, szorgalom, kompromisszumkészség, alkalmazkodóképesség, tűrőképesség, engedelmesség, ügybuzgalom, kitartás, odaadás stb. a konfuciánus hagyományokhoz nyúlik vissza. Bár a háború után nagymértékben modernizálódott az ország átvéve európai és amerikai szokásokat, aminek következtében némileg meg is kopott a régi tradíció, ennek ellenére mostanáig is fellelhetőek és a mindennapok életében is használatosak azok a szigorú japán etikettszabályok, melyek a mi európai kultúránknak furcsának tűnnek.
Japánban rendkívül nagy szerepe van az etikettnek, tiszteletnek és a stílusnak, amit egyesek a japán emberekkel szemben képviselnek. Persze sok minden függ a felek közt fennálló társadalmi különbségtől, ismeretségtől.
A japán emberek gondolkodásában mély gyökerei vannak a társadalmi hierarchiatudatnak, s ez a nyelvben és viselkedésben egyaránt megnyilvánul: két ember kapcsolatában soha nincs egyenlőség, hiszen a partnerek, beszélgetőtársak neme, kora társadalmi pozíciója határozza meg az egymáshoz képest elfoglalt helyüket a képzeletbeli ranglétrán.
A szavak nélküli (non-verbális) kommunikációs formák a japán társadalmi érintkezésben legalább olyan fontosak, mint a nyelvi kifejezésmódok. Annak ellenére, hogy a japán emberek beszéd közben keveset és visszafogottan gesztikulálnak, a non-verbális kommunikációnak jelentős szerepe van az életükben. Egy nyelvileg tökéletes megfogalmazás is visszatetszést kelthet, ha azt nem kíséri megfelelő testtartás, mimika, gesztikuláció. A japán társadalomban a helyes nyelvhasználat feltételezi az udvariassági szokások ismeretét is, ezért a helytelen „testbeszéd” sértőnek is hathat. Ezzel szemben egy hiányos nyelvi megfogalmazás is szimpátiát kelthet kellő tartózkodással előadva. A japán emberek a nyelvhelyességnél jobban értékelik az igyekezetet, illetve az udvarias magatartást: a nyelvi kommunikációt.
Japán vállalatvezetők meghajlása (nyilvános bocsánatkéréskor) (Foto: 47news.co.jp)
Nem kell tehát félni a megszólalástól, mert japán beszélgetőpartnerünk a nyelvhelyességnél jobban értékeli az igyekezetet és az udvarias magatartást. A nyelvi kommunikációt alkalmanként helyettesítheti egy meghajlás vagy mozdulat is. Futó találkozáskor például egy könnyű meghajlás megfelel a köszönésnek, beszélgetéskor pedig a figyelem érzékeltetésére szolgál az ismételt bólintás.
A meghajlás stílusa és dőlésszögei (Forrás: Japán szokások és illemszabályok. Meghajlás. Japán szokások és illemszabályok. Meghajlás.Évszám, szerző és oldalszám nélkül. [Online dokumentum]).
Bizonyos kifejezésekhez meghatározott mozdulatok tartoznak. Ezek elmaradása, hibás alkalmazása zavart okozhat az egymás közötti kommunikációban. Egy ország szokásai, szabályai természetesen csak az adott társadalomra nézve kötelezőek, külföldiektől (idegenektől) nem várható el ezek ismerete és főleg azok helyes használata. Ugyanakkor tudni kell, hogy a nem nyelvi kommunikációs formák biztosítják a kapcsolat nyugodt légkörét, mondhatni, kulcsot jelentenek a japán társadalomhoz.
A dolgozat teljes változata letölthető itt: Gabóda Eszter, Mindennapok szerepei (a teljes tanulmány)
Gabóda Eszter