1. Az Európai Unió (EU) elítéli a burundi államcsínykísérletet, továbbá az elkövetők kilététől függetlenül elítél minden erőszakos cselekményt és az alkotmányos renddel ellentétes bárminemű fellépést, és emlékeztet az Afrikai Uniónak az érintett burundi felekhez intézett azon felszólítására, hogy nézeteltéréseiket békés eszközökkel rendezzék.
2. Az EU mélységes aggodalmának ad hangot a burundi helyzet miatt, amely az államcsínykísérlet miatt igen instabillá vált, és fennáll a veszélye annak, hogy a burundi társadalmat jellemző megosztottság tovább mélyül.
Felszólítja a feleket, a kormányt, a biztonsági szolgálatokat, a politikai csoportosulásokat és azok ifjúsági szervezeteit, hogy tartózkodjanak minden olyan cselekménytől, amely tovább fokozhatja a feszültséget Burundiban, tartsák szem előtt az ország mindenek felett álló érdekét, és törekedjenek a béke és a demokrácia alapját képező arushai megállapodásokat tiszteletben tartó megoldás kidolgozására. Felhívja különösen a burundi fegyveres és biztonsági erőket, hogy tanúsítsanak önmérsékletet, őrizzék meg semlegességüket, és biztosítsák a polgári lakosság védelmét. Hangsúlyozza továbbá, hogy az államcsíny feltételezett elkövetői ellen indított bírósági eljárás során tiszteletben kell tartani a gyanúsítottak védelemhez való jogát, valamint a jogállamiság szabályait.
3. Alapvető fontosságú, hogy a hatóságok, a politikai erők és a civil társadalom inkluzív és átlátható párbeszédet kezdjenek egymással. A párbeszéd nyomán egy olyan politikai folyamatnak kell megindulnia, amely tiszteletben tartja az alkotmányos kereteket és intézményeket, valamint a békét és a megbékélést célzó 2000-es arushai megállapodás alapelveit, hogy ezáltal konszenzusos alapon tovább folytatódhasson a választási folyamat. Az EU kiemeli továbbá, hogy az inkluzív politikai párbeszéd keretében ismét ellenőrizni kell a hiteles, átlátható és erőszakmentes választási folyamat minden szükséges feltételének teljesülését. Felszólít továbbá az alapvető szabadságok tiszteletben tartására, és különösen a véleményalkotás és a véleménynyilvánítás szabadságának, továbbá a sajtószabadságnak és a békés tiltakozás szabadságának a biztosítására.
4. Az EU e tekintetben osztja és támogatja a Kelet-afrikai Közösség (EAC) csúcstalálkozóján levont azon következtetést, amely szerint a választások lebonyolításához nem állnak fenn a megfelelő feltételek, és azokat az alkotmányos rend határain belül el kell halasztani. Az EU emlékeztet arra, hogy a választási folyamathoz nyújtott támogatása, valamint a választási megfigyelő missziójának jelenléte szorosan kapcsolódik e feltételekhez. A többségi pártoknak és az ellenzéknek egyaránt minden tőlük telhetőt meg kell tenniük a választások megrendezését lehetővé tevő körülmények kialakításáért. Ezzel összefüggésben az EU kiemeli a kormány és a többi politikai szereplő által a burundi demokratikus és szabad választások előkészítéséről 2013 márciusában jóváhagyott menetrend fontosságát.
5. Az EU támogatását fejezi ki az ENSZ és különösen a főtitkárnak a Nagy-tavak régiójáért felelős különmegbízottja, Szaid Dzsinnit törekvései, továbbá Edem Kodjo egykori miniszterelnöknek az Afrikai Unió (AU) keretei között folytatott tevékenysége, valamint a Kelet-afrikai Közösség kezdeményezései iránt, melyeknek célja, hogy előmozdítsák a felek közötti párbeszédet és gondoskodjanak a stabilitás helyreállításáról. Érdeklődéssel követi majd az EAC következő csúcstalálkozóján tartott tanácskozásokat.
Az EU kész hozzájárulni az említett erőfeszítésekhez, és arra kér minden burundi érintett felet, hogy őszintén, a megfelelő szinten, valamint a kompromisszumkészség és a megbékélés szellemében vegyen részt a párbeszédben. Az EU különösen üdvözli az AU arra vonatkozó döntését, hogy mihamarabb emberi jogi megfigyelőket küld Burundiba abból a célból, hogy beszámolhasson az erőszakos cselekményekről és helyi szinten intézkedhessen a konfliktusmegoldás érdekében.
6. Az EU emellett aggodalmának ad hangot egyrészt amiatt, hogy a szóban forgó politikai feszültségek következtében a lakosság tömegesen hagyja el a lakóhelyét, másrészt pedig az egyre romló humanitárius helyzet miatt, amely elsősorban a veszélyeztetett csoportokat – különösen a nőket és a gyermekeket – sújtja. Véleménye szerint ez nagy kockázatot jelent a már eleve destabilizált régióra nézve. Megerősíti, hogy támogatja a régióban tevékenykedő humanitárius szereplők tevékenységét, és a szomszédos országok azon erőfeszítését, hogy befogadják a biztonság hiánya és az erőszak elől menekülő személyeket.
7. Az EU emlékeztet arra, hogy Burundival fennálló partnerségét a Cotonoui Megállapodás szabályozza. Lényeges, hogy mindegyik fél betartsa a Cotonoui Megállapodás feltételeit, és gondoskodjon az abból eredő – különösen az emberi jogok tiszteletben tartására vonatkozó – kötelezettségek teljesítéséről. A Cotonoui Megállapodás rendelkezéseinek köszönhetően az elmúlt hónapokban megerősített politikai párbeszédet sikerült folytatni a burundi hatóságokkal. Az EU a jövőbeli fejleményektől függően készen áll mérlegelni intézkedések meghozatalát, többek között az együttműködés területén. Elkötelezett aziránt, hogy adott esetben és az ENSZ Biztonsági Tanácsának támogatásával meghozza a szükséges intézkedéseket azokkal a burundi szereplőkkel szemben, akik tevékenységükkel hozzájárulnak az erőszak fenntartásához és akadályozzák a politikai megoldást. Hangsúlyozza, hogy a súlyos emberi jogi visszaélésekért felelős személyek nem élvezhetnek büntetlenséget, és őket tetteikért büntetőjogilag felelősségre kell vonni.
A Tanács a mai napon (május 18-án) uniós katonai műveletet (EUNAVFOR Med) hozott létre, melynek célja a Földközi-tenger térségében tevékenykedő embercsempészek és emberkereskedők üzletszerű tevékenységének ellehetetlenítése. Az erről szóló határozat, amely a migrációval kapcsolatos átfogó uniós fellépés részét képezi, lehetővé teszi a tengeri műveletre vonatkozó operatív tervezés hivatalos megkezdését.
Az EUNAVFOR Med-et egymást követő szakaszokban, a nemzetközi jogi előírásokkal összhangban fogják végrehajtani. A lehető leghamarabb meg fog kezdődni a művelettel kapcsolatos tervezés, valamint a művelet első szakasza, amelynek célja a Földközi-tenger térségének déli középső részén tevékenykedő embercsempész- és emberkereskedő-hálózatok megfigyelése és felmérése lesz. A művelet második és harmadik szakasza arra irányul majd, hogy a nemzetközi jog alapján, a líbiai hatóságokkal együttműködve felkutassák, elkobozzák, illetve megsemmisítsék a csempészek eszközeit.
Az EUNAVFOR Med műveleti parancsnokságának székhelye Róma, műveleti parancsnokává pedig Enrico Credendino ellentengernagyot (Olaszország) nevezték ki. A művelet közösen viselendő költségei a két hónapos előkészítési időszakra és a 12 hónapos kezdeti megbízatási időszakra vonatkozóan mintegy 11,82 millió EUR-t tesznek majd ki.
A szóban forgó uniós KBVP-művelet azon átfogó intézménycsomag részét képezi, amelynek célja – az Európai Tanács 2015. április 23-i kérésével összhangban – a további tengeri tragédiák megelőzése és a vészhelyzetek kezelése, és egyúttal az illegális migráció kiváltó okainak felszámolása.
Az uniós tengeri művelet megindítása a Külügyek Tanácsa júniusi ülésének napirendjén is szerepelni fog.
A Tanács úgy döntött, hogy az illegális migráció megelőzésére irányuló európai uniós intézkedések részeként megerősíti az EUCAP Száhel Niger polgári missziót.
Az EU támogatást fog nyújtani a nigeri hatóságoknak az illegális migráció megelőzéséhezésaz ahhoz kapcsolódó bűncselekmények elleni küzdelemhez. Ennek keretében tanácsadást fog biztosítani egy kapcsolódó stratégia kidolgozásához, és képzést fog nyújtani a nigeri biztonsági szolgálatoknak. Az EUCAP Száhel Niger emellett irodát fog nyitni Agadezben, amely a Líbia felé vezető útvonal egyik legfontosabb központja az embercsempészet szempontjából.
Federica Mogherini külügyi és biztonságpolitikai főképviselő,a Bizottság alelnöke kijelentette: „Az EU megerősíti, hogy teljesíti feladatát, mégpedig a legfőbb partnerországokkal együttműködésben, és átfogó módon. Mindössze két héttel azután, hogy az Európai Tanács a partnerországok számára nyújtott támogatás fokozását kérte az illegális migrációs áramlatok megelőzése céljából, megegyeztünk a nigeri uniós jelenlét megerősítéséről. A Nyugat-Afrikából érkező migránsok 90 %-a átutazik Nigeren. Csakis akkor leszünk sikeresek a jelenlegi szükséghelyzet mélyebben meghúzódó okainak kezelésében, és csak akkor leszünk képesek ezzel egyidejűleg hatékonyan megakadályozni a bűnszervezetek tevékenységét, valamint segítséget nyújtani a migránsoknak az ilyen szervezetek elől való elmenekülésben, ha a származási és tranzitországokkal, az Afrikai Unióval és az ENSZ-szel közösen dolgozunk a megoldáson”.
Niger az Európába irányuló migrációs áramlatok szempontjából kritikus földrajzi helyzetben van: a Nyugat-Afrikából érkező migránsok 90 %-a Nigeren keresztül utazik Líbiába. A Frontex (az EU határigazgatási ügynöksége) szerint 2014-ben az Olaszországba lépett illegális bevándorlók fele Líbián keresztül érkezett.
Az EUCAP Száhel Niger misszió már jelenleg is tanácsadással és képzéssel segíti a nigeri hatóságokat, hogy azok meg tudják erősíteni a terrorizmus és a szervezett bűnözés elleni közdelemhez szükséges kapacitásaikat. A misszió feladatai közé tartozik a nigeri biztonsági erők interoperabilitásának elősegítése, a bűnügyi nyomozati képességek fejlesztése, a terrorizmus és a szervezett bűnözés elleni küzdelem koordinálásának segítése, valamint a biztonsági erők fenntarthatóságának javítása is. Az EUCAP az EU Száheli övre vonatkozó regionális biztonsági és fejlesztési stratégiájának a keretei között működik.
A niamey-i székhelyű misszióban jelenleg mintegy ötven, 12 különböző uniós tagállamból érkezett nemzetközi szakértő dolgozik. Vezetője 2014 májusa óta a Belgiumból érkezett Filip de Ceuninck.
A határozatot a Tanács Politikai és Biztonsági Bizottsága hozta.
A Tanács keretében működő Állandó Képviselők Bizottsága (Coreper) megerősítette a tengerészek munkavállalói jogainak fokozottabb védelmét célzó új irányelvvel kapcsolatos kompromisszumos szöveg elfogadását. A Coreper jóváhagyta az elnökség és az Európai Parlament között 2015. május 6-án, háromoldalú egyeztetés keretében született megállapodást.
Az új jogszabály a tájékoztatás és a konzultáció tekintetében a szárazföldi munkavállalókat megillető jogokat biztosítja a tengerészeknek, azzal együtt, hogy figyelembe veszi a hajózási ágazat sajátos jellegét. Az irányelv alapjául a tengerhasznosítási ágazat szociális partnerei között kialakult közös álláspont szolgál.
Amellett, hogy azonos versenyfeltételeket biztosít a tengerészeti ágazatban, az irányelv célja az is, hogy javítsa a tengerészeti munkakörök minőségét, és ezáltal visszafordítsa azt a jelenlegi tendenciát, hogy egyre kevesebb európai fiatal választ bizonyos tengerészeti szakmákat. A jogszabály további célja, hogy a képzett munkaerő a szakmában maradjon.
Emellett orvosolni kívánja azt a jelenlegi jogi helyzetet is, amelyben az azonos területen dolgozó munkavállalók eltérő elbánásban részesülnek a különböző tagállamokban. A dolgozók helyzete jelenleg attól függ, hogy az egyes tagállamok alkalmazzák-e a hatályos jogszabályokban biztosított mentességeket és eltéréseket. A legtöbb tagállam egyáltalán nem vagy csak kis mértékben alkalmazott kizárásokat.
Jogalkotási folyamat: a következő lépésekAz Európai Parlament Foglalkoztatási Bizottsága várhatóan a 2015. május 28-i ülésén erősíti meg a szöveget. Azt követően, hogy a jogász-nyelvész szakértők megvizsgálták az irányelvet, az Európai Parlament plenáris ülése megszavazhatja, és szeptemberben a két intézmény alá is írhatja a szöveget.
2015. május 13., szerda
Aachen, Németország
Részvétel a Nagy Károly díj átadási ünnepségén, amelyet idén az Európai Parlament elnökének, Martin Schulznak ítéltek oda
2015. május 14., csütörtök
Aachen, Németország
Részvétel a Nagy Károly díj átadási ünnepségén, amelyet idén az Európai Parlament elnökének, Martin Schulznak ítéltek oda
10.20 Kétoldalú megbeszélés Petro Porosenko ukrán elnökkel
2015. május 15., péntek
Gdansk, Lengyelország
17.00 Részvétel az Európa jövőjéről szóló konferencián
2015. május 21., csütörtök
Riga
A keleti partnerség csúcstalálkozója
20.00 Informális munkavacsora
2015. május 22., péntek
Riga
A keleti partnerség csúcstalálkozója
9.00 Hivatalos köszöntés
9.45 Közös fénykép
10.00 Plenáris ülés
13.45 Sajtókonferencia
2015. május 12-én a lett elnökség, valamint az Európai Parlament és a Bizottság képviselői között újabb konstruktív megbeszélésekre került sor az új élelmiszerekre vonatkozó új uniós szabályokról. Noha néhány kérdésben közeledtek egymáshoz az álláspontok, a megállapodáshoz még további munkára van szükség. Az elnökség május 13-án tájékoztatja a Tanács keretében működő Állandó Képviselők Bizottságát, hogy az mérlegelhesse a következő lépéseket. Az új élelmiszerek olyan élelmiszerek, amelyeket 1997 májusa előtt az EU-ban nem fogyasztottak jelentős mértékben. Ilyenek például az új gyártási eljárással készülő élelmiszerek.
ÉrtéktöbbletA megbeszélés tárgyát képező szabályok célja, hogy gyorsabbá és olcsóbbá tegyék az új élelmiszerek engedélyezési eljárását, miközben biztosítják az emberi egészség magas szintű védelmét. A tervezett új szabályok várhatóan elősegítik továbbá a harmadik országokból származó olyan hagyományos élelmiszereknek az EU piacára való bejutását is, amelyek esetében bizonyított a múltbeli biztonságos felhasználás.
Amiről még folyik a vitaA megbeszéléseknek a két legnagyobb kihívást jelentő, megoldásra váró kérdése a klónozásra való hivatkozás, valamint az új élelmiszerek engedélyezésére vonatkozó másodlagos határozatok típusának megválasztása.
HáttérinformációkAz EU-ban a jelenlegi szabályok értelmében engedélyezett új élelmiszerek például a „jelentős el nem szappanosítható részt tartalmazó repcemagolaj”, a „hozzáadott fitoszterint/fitosztanolt tartalmazó rozskenyérfélék”, a „hozzáadott fitoszterol-észtereket tartalmazó, tej jellegű és joghurt jellegű termékek”, a „koagulált burgonya fehérjék és hidrolizátumok” és a „tojássárgájából származó foszfolipidek”.